Книги Пауло Коэльо, бразильца, живущего во Франции, опубликованы в ста пятидесяти странах мира, переведены на пятьдесят шесть языков, их общий тираж подбирается к отметке пятьдесят миллионов. А роман «Алхимик» великий французский режиссёр Клод Лелуш («Мужчина и женщина») охарактеризовал так: «Пришельцам из других галактик, прилетевшим на Землю, нужно будет прочитать только одну книгу, чтобы нас понять, - «Алхимика» Пауло Коэльо». Филип Дуст- Блэзи в бытность свою министром культуры Франции заявил: «Вы, Коэльо, стали алхимиком для миллионов читателей. Ваши книги приносят пользу, потому что они стимулируют нашу способ- ность мечтать, наше желание искать и находить себя через этот поиск». Собственно, и все книги Коэльо - о поиске и обретении себя. И с наибольшей яркостью эта тема проявилась в «Алхимике». По жанровой принадлежности эта книга - философская сказка. Интонационно она ближе всего к такому всемирно известному произведению, как «Маленький принц» Экзюпери. Сам же Коэльо характеризует свой роман как «пересказ «1001 ночи». И действительно, в событиях, в эпицентре которых оказывается молодой пастух Сантьяго, колорит этого великого памятника арабо-персидской литературы проступает весьма отчётливо - восточные базары, бедуины, оазисы, пирамиды.
- Добиться воплощения своей судьбы - это единственная подлинная обязанность человека, - утверждает сам Коэльо. Выходит, «Алхимик» - своего рода практическое руководство по «сбыче мечт»? В какой-то мере - да, но не только. - Не думаю, что мои книги вообще чему-то способны научить, - говорит писатель. - Книги - всего лишь катализатор, который помогает людям вспомнить то, что они уже давным-давно знают... Когда я встречаюсь с читателями, они не говорят: ваши книги научили меня тому-то и тому-то, наоборот, они говорят: вы понимаете меня, потому что я думаю так же. Коэльо-писатель (в отличие, кстати, от Коэльо-человека) - отнюдь не «аристократ духа», и сочинения его «аристократии» такого рода и не адресованы. Но разве менее почётно быть признанным «демократом духа»?
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть