Награда конкурса «Лучший по профессии в индустрии туризма» в номинации «Гид-переводчик» досталась пермяку / Азат Сафарян / личный архив
Ежегодно Ростуризм выбирает лучших по профессии в индустрии туризма. В этом году лучшим гидом-переводчиком России стал доцент кафедры туризма Пермского университета (ПГНИУ) Азат Сафарян. Он рассказал, как пришёл в отрасль и раскрыл современные туристические тренды. Подробности - в материале «АиФ-Прикамье».
Вторая родина
Азат Сафарян изучал социально-экономическую географию в бакалавриате и магистратуре Ереванского государственного университета. Рекреационную географию – в аспирантуре ПГНИУ. В 2015 году, после успешной защиты диссертации, ему присвоили учёную степень кандидата географических наук.
«Я выбрал географический факультет не случайно. Это было внутреннее стремление познать мир, узнать, что происходит в других странах, – рассказывает Азат. – Со школьных уроков кажется, что география – это просто столицы и названия стран, но на самом деле это намного глубже. Это все явления, которые происходят на территории. И, когда узнаёшь всё больше, то хочется изучать, углубляться в специфику каждого региона. Туризм же представляется перспективным направлением для такого рода познания новых мест. Направление позволяет не только увидеть, но и вникнуть в процессы, происходящие в других регионах и странах».
Азат Сафарян, как и многие, любит путешествовать, но каждый новый регион и страну он рассматривает не с туристической, а с исследовательской точки зрения. Любимым же местом для путешествий Азат называет свою родину.
«Я родом из Армении и мне очень нравится эта страна. Природа такая, как описывают в книгах. Все сезоны года очень ярко выражены, и совпадают с их классическим представлением: зима – недолгая, но холодная, лето очень жаркое, осень – жёлтая-желтая, с тёплыми днями и холодными ночами, весной всё расцветает, повсюду цветы. Ко всему, это высокогорная страна. Можно даже в самую жаркую погоду приехать за несколько часов в горы и увидеть снег. Это очень здорово», – говорит географ.
Уже 10 лет Азат Сафарян проживает в Перми и, несмотря на то, что не коренной пермяк, считает город своей второй родиной.
Пермь – это такое спокойное и мирное место, где все проходит медленно, не спеша, где можно наслаждаться жизнью.
Важна конкуренция
Более пяти лет Азат Сафарян работает гидом-переводчиком в одном из пермских туристских бюро, владеет английским языком. В конкурсе «Лучший по профессии в индустрии туризма» он принимает участие не впервые. В этом году номинантами на участие в федеральном этапе стали 145 человек из 50 регионов России.
«Принимать участие в конкурсе не так сложно, но очень важно. Для того, чтобы вырастить и поддержать профессионалов нужна конкуренция, а конкурс – это одна из площадок, которая даёт возможность конкурировать внутри региона и на федеральном уровне. Кроме того, представители Пермского края становились победителями и раньше, что хорошо, так как остальные коллеги видят эти успехи и вдохновляются», – комментирует Азат.
Конкурс «Лучший по профессии в индустрии туризма» проходит в несколько этапов – на региональном и федеральном уровне. Участники проходили тестирование по вопросам, связанным с профессиональной деятельностью, выполняли творческие задания и готовили «визитки» для самопрезентации (на региональном этапе).
На конкурс Азат подготовил видеовизитку, в которой выделил современные туристические направления региона, например, противоположность онлайн-туризму. Это когда туристы стремятся не туда, где есть интернет, а наоборот туда, где его нет – на сплавы и пешие походы по Уральским горам.
«Фильмы, в которых задействованы локации Пермского края - «Географ глобус пропил», «Время первых» и сериалы «Реальные пацаны», «Территория» - создают кинотуризм. Это когда туристы пытаются найти места фильма во время тура, – говорит Азат. Он также считает одним из перспективных трендов промышленный туризм, когда предприятия готовы открывать свои двери для гостей. Так, во время тура в одну пермскую компанию, к примеру, можно поучаствовать в создании человекоподобного робота».
Рассуждая над причинами своего успеха в конкурсе, Азат Сафарян говорит: «Возможно, моё преимущество связано с тем, что я не являюсь коренным пермяком. Смесь взглядов местного жителя и туриста дают мне возможность адаптировать контент индивидуально под каждого туриста».
Набирает обороты
Сегодня в разных странах действуют различные ограничительные меры, связанные с пандемией коронавируса, туристическим организациям приходится адаптироваться в новых условиях. Как эпидемиологическая ситуация отразилась на развитии туризма в крае?
«Пермь традиционно не туристический город, но в последние годы поток приезжающих сюда увеличился. Это общероссийская тенденция. Многие регионы, которые раньше не были туристическими, стали таковыми, – говорит географ. – Активные люди привыкли путешествовать в выходные, праздничные дни. Сейчас выехать за пределы страны проблематично (в связи с экономической и эпидемиологической ситуацией), поэтому люди начали путешествовать по России. Для нас это возможность привлечь как можно больше внимания людей и удержать его, чтобы и после открытия границ, люди вспоминали Пермский край и приезжали сюда. Что касается международного туризма, то тут всё развивается не так позитивно. Иностранцы – редкие гости в регионе. В основном к нам приезжают по работе и к родственникам. Здесь пока сильного движения нет. Возможно, ситуацию получиться урегулировать, но только после окончания пандемии и снятие всех ограничительных мер».
«Пермь, Пермский край – это уникальное место. Здесь прежде всего замечательная природа. Места, с которых открываются живописные горизонты: Усьвинские столбы (каменные столбы на р. Усьва) и Ветлан (скальное обнажение на р. Вишере) будут интересны всем любителям красивых мест. Поэтому это направление стоит развивать и тогда к нам поедут многие туристы со всего света, - считает лучший гид-переводчик России – 2021».
Пожалуйста, авторизуйтесь, для того чтобы оставить комментарийВойти
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.