Примерное время чтения: 5 минут
816

Вторая Олимпиада. Пермячка прошла отбор и стала волонтёром на играх в Корее

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 4. АиФ-Прикамье 24/01/2018
Мария следила за порядком на трибунах во время Олимпиады в Сочи.
Мария следила за порядком на трибунах во время Олимпиады в Сочи. / Мария Злобина / Из личного архива

Посмотреть мир и своими глазами увидеть величайших спортсменов современности - что может быть интересней? Кто-то лишь мечтает об этом, а 33-летняя пермячка Мария Злобина сумела сказку сделать былью.

Четыре года назад ей удалось пройти отбор и стать волонтёром сочинской Олимпиады, а в конце января девушка улетает в Пхёнчхан - работать волонтёром на зимних Играх в Южной Корее.

Сложно ли попасть на Олимпиаду и за что могут лишить аккредитации, - читайте в материале «АиФ-Прикамье».

«Я должна туда попасть»

Английским языком Мария Злобина - менеджер по продаже компьютерной техники - владеет свободно, - изучала его с детства. А восточная культура целиком и полностью захватила пермячку несколько лет назад. Сначала были исторические фильмы, а потом желание разобраться, так ли страшны иероглифы, как многие считают. Она увлеклась японским языком, каждый раз испытывая настоящую эйфорию после того, как непонятные закорючки превращались в слова.

Года три назад к японскому добавился корейский, а несколько месяцев назад - китайский. Знание языков, а также огромное желание получить незабываемые эмоции помогли пермячке исполнить мечту: стать волонтёром двух зимних Олимпиад.

Алёна Овчинникова, «АиФ-Прикамье»: Как вам удалось попасть на Игры в Сочи?

Мария Злобина: - Я очень люблю зиму и зимние виды спорта. Когда стало известно, что Россия получила право на проведение зимних Олимпийских игр, сказала себе: «Я обязательно должна туда попасть! Хоть волонтёром, хоть зрителем!» Когда открылся официальный сайт сочинской Олимпиады, я зарегистрировалась на волонтёрском портале, заполнила анкету и прошла серию тестов. Знание английского приветствовалось. Таких желающих, как я, набралось 100 тысяч человек, а для проведения Игр отбирали всего 25 тысяч. И когда мне пришёл ответ, что меня выбрали, я испытала непередаваемый восторг!

- Что входило в круг ваших обязанностей во время Олимпиады?

- Я следила за порядком на трибунах Олимпийской и Паралимпийской семьи, переводила, помогала находить места, отвечала на вопросы и просто создавала хороший фон, чтобы чемпионам разных лет было комфортно смотреть хоккейные матчи. Из знаменитостей у нас были Владислав Третьяк с семьёй, Александр Карелин.

Несмотря на то, что это великие спортсмены, вели они себя очень доброжелательно. Здоровались, всегда перекидывались парой приветливых слов. Общение с ними стало для меня одним из ярких и позитивных впечатлений от Олимпиады.

- Расскажите о бытовой стороне жизни волонтёров.

- Мы жили в Олимпийской деревне, я - с тремя девушками волонтёрами в четырёхместном номере со всеми удобствами. Если смены не было, то кормили нас два раза в день, если была - три. Характер работы был разный: кому-то приходилось общаться с людьми, кому-то водить транспорт, кому-то работать на контроле или готовить трассы на свежем воздухе.

И, несмотря на мороз, дождь, ветер или усталость, всем волонтёрам необходимо было излучать позитив, ведь мы были представителями Международного олимпийского комитета!

Ещё нам нельзя было болеть за какую-либо сборную, ведь Игры равны для всех стран. Если во время рабочей смены на волонтёре видели флаги и атрибутику конкретной страны, его лишали аккредитации.

Деньги - не главное

- Волонтёр - это прибыльное или затратное дело?

- Судите сами: во время волонтёрства на Олимпийских играх на работе я беру отпуск. Чаще - без содержания. Проживание, питание и поездки по территории Олимпийского городка для волонтёров бесплатны. Мы оплачиваем только проезд до места проведения соревнований. Конечно, есть люди, которые считают, что работать волонтёром бесплатно - это тяжело. А я уверена в другом: волонтёрство – это всплеск эмоций, общение, языковая практика, новые друзья из России, из других стран и даже континентов. Поэтому деньги - это не главное, главное - это яркие воспоминания, которые ты обязательно получишь на Олимпиаде. Вот поэтому я и решила попытать счастья во второй раз в Южной Корее.

Обошла конкурентов

- Трудно было стать волонтёром в Пхёнчхане?

- Конечно, путь был нелёгким, так как мне предстояло стать иностранным волонтёром, а это гораздо больше стресса. Первоначально я действовала так же, как и в Сочи: зарегистрировалась на волонтёрском портале, заполнила анкету. Среди желающих стать волонтёрами в Пхёнчхане были жители ЮАР, Бразилии, Канады, США, Японии и других стран. Потом несколько месяцев я ждала ответа. А когда мне его прислали, и он был положительным, я ликовала. Мне удалось обойти десятки тысяч человек со всего мира и стать одной из полутора тысяч иностранных волонтёров на Играх в Пхёнчхане. Затем я прошла специальный онлайн-курс по обучению фразам на корейском языке и начала отслеживать спецпредложения для покупки авиабилетов в Сеул. Так как я брала их месяца за четыре, перелёт туда-обратно обошёлся мне в 40 тысяч рублей. 31 января я улетаю, 1 февраля буду в Корее. Там получу аккредитационную карту, пройду очное обучение для иностранных волонтёров и буду работать на биатлоне и лыжных гонках.

- Как вы отнеслись к тому, что российская сборная была отстранена от участия в Играх?

- Расстроилась, конечно, но я волонтёрю не потому, что там есть наши, а потому, что люблю зимние виды спорта.

ДОСЬЕ
Мария Злобина. Родилась 12 января 1985 года в Перми. Окончила филологический факультет Пермского гуманитарно-педагогического университета. Работает менеджером по продаже компьютерной техники. Была волонтёром зимних Игр в Сочи в 2014 году, прошла отбор, чтобы стать волонтёром в южнокорейском Пхёнчхане.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах