ЖЕНЩИНЫ-писатели бывают разные. Одни пишут так, что половую принадлежность автора по тексту установить практически невозможно. Таковы блистательные интеллектуальные романы действительного члена Французской академии Маргарит Юрсенар, "Интервью с вампиром" Энн Райе, классические фэнтези Энн Мак-Кефри. И, конечно же, массив творчества единственной и несравненной Агаты Кристи. Известны женщины-писатели, успешно творившие под мужскими псевдонимами.
Однако значительно чаще "женское лицо" в произведении проступает весьма отчётливо, что не накладывает на читательскую аудиторию ограничений "по половому признаку" - скорее по вкусу, по начитанности, по психотипу, наконец.
Но наряду с литературой женской по авторству есть литература женская, так сказать, по адресату - как колготки или губная помада, - создаваемая почти по девизу американской демократии: "for the women, to the women, by the women". Сейчас трудно себе представить, что это направление, весьма агрессивно представленное в книжном и тем более телевизионном формате, совсем недавно в России не существовало вовсе, и бурный поток "импорта", хлынувший из-под обломков железного занавеса, вызвал вполне ожидаемый ажиотажный спрос. "Анжелики" и "Дикие Розы" миллионами сметались с книжных лотков. Измученные историческим моментом согражданки (и примкнувшие к ним сограждане) не отлипали от телеэкранов, ловя в копеечном мексиканским "мыле" проблески нездешней "красивой жизни". Отечественные производители старались оперативно реагировать на потребности рынка. И наиболее удачным из "наших ответов Чемберлену" стали романы Екатерины Николаевны Вильмонт.
Залогом успеха были как отменная профессиональная подготовка (до "женских романов" Вильмонт обозначила себя и как переводчик, и как детский писатель), так и очень удачный отход от заграничных стереотипов. Её Золушки - отнюдь не юные нимфы с пропорциями супермоделей, да и принцы - не глянцевые метросексуалы с туго накачанной мошной. Обычные тётки и дядьки из нашей повседневности, с которыми нашей аудитории так легко отождествить себя и своих знакомых,
Вот, скажем, Кира Мурашова, героиня представленного в нашей коллекции романа "Путешествие оптимистки, или Все бабы - дуры". Московский художник-иллюстратор, приятная дама средних лет, мать-одиночка, прилетевшая погостить к своей взрослой дочери в Израиль и нежданно оказавшаяся меж двух огней - пожилым очаровашкой шляхетских кровей, "склеившим" её в самолете, и ещё более пожилым профессором, её первым возлюбленным и отцом её дочери, случайно встреченным в Иерусалиме. Причём оба заявляют о серьёзности намерений, оба предлагают руку и сердце. Как говорится - не было ни гроша, и вдруг алтын.
Разумеется, далеко не все читательницы оказывались в подобной ситуации - но примерить её на себя способна (и готова!) едва ли не каждая. Попробуем?
Дмитрий ВЕРЕСОВ
Смотрите также:
- Актриса Светлана Пермякова сменила имидж →
- Светлана Пемякова стремительно похудела →
- Книжная коллекция →