Примерное время чтения: 8 минут
97

У лесного была родня? Открытия новой экспедиции на север Пермского края

Еженедельник «Аргументы и Факты» № 33. АиФ-Прикамье 13/08/2025
Исследователи пообщались с жителями трёх населённых пунктов
Исследователи пообщались с жителями трёх населённых пунктов / Екатерина Федосеева / Из личного архивa

В год 100-летия Коми-Пермяцкого округа учёные продолжают исследовать культуру и традиции населяющего эту территорию народа, выясняя любопытные факты. Чтобы получить новый материал для изучения, специалисты организуют экспедиции на землю богатырей Кудым-Оша и Перы. Одна из них состоялась в июле и позволила узнать, например, что у лешего, по поверьям некоторых коми-пермяков, была родственница.

«Свиной зуб» и «навозное дерево»

Обычно исследователи выезжают в деревни Коми-Пермяцкого округа дважды в год на несколько дней, общаются с местными жителями. Во время последней экспедиции дорога привела их в Кочёвский и Юрлинский округа, где распространено северное наречие коми-пермяцкого языка.

«В этом году мы работаем по гранту, который выиграл Пермский федеральный исследовательский центр УрО РАН. Главная наша цель – аудиоматериал. Мы записываем беседы с жителями округа, а затем транскрибируем и публикуем в виде книг. Эти тексты имеют большое значение и могут рассказать, насколько, например, коми-пермяцкий язык диалектен, как сильно речь жителей разных территорий округа отличается. Темы для бесед могут быть связаны с жизненным укладом, бытом, традициями, мифологией, традиционными праздниками, названием растений, грибов, близлежащих мест и т. д.», – рассказывает преподаватель ПГНИУ, автор научно-популярного блога о коми-пермяцком языке «Лов» (в переводе — «Душа») и исследователь Екатерина Федосеева.

Учёные пообщались с жителями трёх населённых пунктов. Самый большой из них – с. Пелым. Во время встречи с жителями удалось услышать ранее неизвестное название одного из растений — траву буквицу там называют «порсьпинь». «Порсь» в переводе с коми-пермяцкого означает свинья, а «пинь» — зуб. Выходит, что растение называли свиной зуб. Исследователи предполагают, что такое название трава получила из-за формы лепестков. Они напоминают зубы животного. Что любопытно, это название упомянули несколько местных жителей. Из этого можно сделать вывод, что оно действительно было распространено. Также удалось услышать ещё одно название бузины. Её в Пелыме именуют «сiта пу». «Пу» означает «дерево», а слово «сiта» — выступает в качестве определения и происходит от «сiт» — «навоз» или «помёт». Очевидно, такое название кустарник получил из-за специфического запаха, которым обладают его листья и цветы.

Также учёные побывали в семье заядлого рыбака. От него они узнали названия некоторых разновидностей рыб.

«Известно, что у коми-пермяков гольян — это «ар». Этим словом обозначаются все разновидности этой рыбы, только впереди к этому слову добавляется какое-то определение, к примеру, «из» — «камень». Получается «каменистый гольян». И мы понимаем, что речь о рыбе, которая жила в водоёме с каменистым дном», — рассказывает специалист.

Изучая названия, можно узнать, как коми-пермяки в старину воспринимали окружающий мир, говорит Екатерина Федосеева, что имело для них первостепенное значение.

Ссыльные и чудь

Во время экспедиции стали немного шире и представления о некоторых локациях на карте Коми-Пермяцкого округа.

«Мы услышали название местности – Станамыс. Оно состоит из двух слов. Первое – это «стан», то есть «стойбище», а второе – коми-пермяцкое «мыс», означающее «возвышенность». По словам жителей округа, в этом месте со времён Великой Отечественной войны жили ссыльные люди. То есть там располагался стан приезжих, – поясняет Екатерина Федосеева. – Ещё одно название, которое мы услышали, – Таркомыс. По одной из версий, там жила чудь – первый народ коми- пермяков, по другой – старообрядцы. Местные жители говорят, что там раньше была часовенка, которая разрушилась и утонула».

Любопытную подробность коми-пермяки рассказали о мифических обитателях леса. В Пелыме считают, что в лесу можно встретить не только лешего мужского пола –  Вӧрись, но и женского — вӧрись тётку. По поверьям, она тоже опасна для человека. В родстве ли два этих героя мифов — пока неизвестно. Не дали старожилы и описания вӧрись тётки.

«Зато удалось выяснить подробности об обряде подвешивания топора, который коми-пермяки называют «черöшлан» (от «чер» – топор, «öшлыны» – вешать). Его проводили, когда терялся скот или болел кто-то в семье. Люди верили, что обряд, к примеру, позволял выяснить, кто из умерших родственников (или святых) наслал на человека мыжу — сглаз. Сделать это могли в отместку за то, что давно не вспоминали. Местные жители рассказали, как проводился обряд. Чтобы узнать, кто именно напустил сглаз, на длинной нитке развешивали несколько ниточек покороче (иногда – с небольшими иконками). Мысленно каждой присваивали имя возможного недоброжелателя. Считалось, что нитка сглазившего человека умершего родственника будет шевелиться. Его следовало помянуть, чтобы задобрить», – рассказывает Екатерина Федосеева.

Обряд сейчас не практикуют. Жители округа говорят, что слышали о нём от бабушек и прабабушек. Другой обряд, который раньше был очень распространён, — приворот. Его совершал «знающий человек» (например, колдун) через питьё. Приворотное зелье добавляли в напиток (квас, вино, сур и т. д.).

«Одна из жительниц округа сообщила, что её дядю, который считался в деревне лучшим гармонистом, пытались приворожить. Как-то раз он зашёл то ли к тёте, то ли к матери молодой девушки. Пока он играл с детьми, случайно заметил, как за забором хозяйка с местной колдуньей подливают что-то в рюмку и шепчут над ней. Через какое-то время мужчине предложили испить из этой тары. Когда гармонист отказался, его с шумом выгнали из дома», – передаёт рассказ Екатерина Федосеева.

Особо ценный материал

В селе Пелым уже много лет живёт переехавшая из южной части округа коми-пермячка. По образованию она педагог. Поначалу женщина жила в маленькой деревне под Пелымом, там возрождала школу, учила детишек, начинала творческую деятельность.

«По её словам, освоиться в Пелыме после переезда было непросто, – рассказывает Екатерина Федосеева. – Дело в том, что диалекты южных и северных коми-пермяков очень отличаются. В Пелыме женщина впервые увидела чернику, морошку (она встречается только на севере). Собирать эти ягоды её научили уже её дети. Ещё одно отличие, которое она заметила, – в Кочёвском округе любой пирог называют просто пирогом, а на юге у каждого своё наименование».

Поначалу жить было негде. Девушку подселили к пожилой супружеской паре, у которой не было детей. Повстречав любовь своей жизни, она вышла замуж и через какое-то время организовала творческий коллектив, который гастролировал в округе и исполнял песни как на русском, так и на коми- пермяцком.

«По словам жительницы Пелыма, коми-пермяцких песен практически не было. А так хотелось петь и на родном языке. Поэтому на коми-пермяцкий переводили русские тексты, – говорит учёный. – Женщина поёт до сих пор, но теперь в основном в кругу семьи, иногда участвует в праздничных концертах. Однако у жительницы Пелыма сохранилось огромное количество записанных от руки песен. Нам разрешили сфотографировать тексты. Это очень ценный материал.

 У жительницы Пелыма сохранилось огромное количество записанных от руки песен
У жительницы Пелыма сохранилось огромное количество записанных от руки песен Фото: Из личного архивa/ Екатерина Федосеева

Песня женатого парня

Взял в жены я Парасью,

Ох, рано, оказывается, женился.

Что сейчас делать, куда идти,

Не разрешает жена по вечерам

выходить на улицу.

Моя жена оказалась с характером,

Не ходи, говорит, рядом с девушками,

Ты забудь, говорит, этих красавиц,

И Анисью, и Паранью.

Отходить от себя не разрешает ни на сколько,

Буду век, говорит, тогда ревновать.

Ой, беда, беда, что же делать?

Видите, застрял я в своем доме!

И от обиды рот скривился.

Зло смотрю на красавицу-жену,

Ох, от обиды неприветливый.

Я полчаса уже ничего не говорю ей.

Ну а потом, через полчаса.

Подойду к жене, обниму.

Прошепчу в ушко, прошепчу тихо:

«Ох, Парасьюшка, ягодка моя».

Оцените материал
Оставить комментарий (0)
Подписывайтесь на АиФ в  max MAX

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах