Везёт же Прикамью на Ивановых. Правда, писатель Алексей Иванов к горести поклонников его творчества сейчас живёт за пределами края. А композитор Сергей Иванов остался.
Сначала он подарил Пермскому краю гимн, от которого по коже мурашки, в глазах слёзы. А его слова запоминаются легче, чем клятва вступающего в ряды пионерской организации. Но этого Иванову показалось мало. Он заставил жителей разных национальностей Прикамья дудеть в свою дуду. Почему нельзя морозить народную музыку и для кого проект «Музы разных народов» продвигает аутентичную культуру, рассказывает Сергей Иванов.
Торкнуло в пандемию
Марина Шнайдер, «АиФ-Прикамье»: Сергей, как появился проект «Музы разных народов»?
Сергей Иванов: Мы поставили перед собой цель – рассказать о национальных культурах народов, живущих в Прикамье, доступным современному слушателю языком – записать народную музыку в электронном сопровождении. Обратились к диаспорам и национальным общественным организациям с предложением поучаствовать в музыкальном проекте. В результате получилась большая интернациональная команда. В неё вошли представители коренных народов, традиционно проживающих на территории Прикамья (коми-пермяки, русские, татары, башкиры, манси), и народностей, которые здесь не живут постоянно или заселили регион исторически не так давно (армяне, немцы, казахи). К этой команде подключились музыканты другого нашего проекта – «Лаборатория музыки». Получилось эклектичное творчество, смешение музыкальных традиций и современной музыки разных стилей и направлений. В проекте участвовали больше 20 музыкантов. Мы сделали десять концертных номеров.
– А мы – это кто?
– Это пермская краевая общественная организация «Центр современного музыкального творчества». Мы занимаемся развитием современной музыкальной культуры, поддержкой проектов в сфере современного музыкального искусства. Проект «Музы разных народов», который поддержало Министерство культуры Пермского края, мы начали воплощать в апреле, однако пандемия внесла свои ремарки. Премьерное шоу должно было состояться летом во время фестиваля «Зов Пармы», но фестиваль перенесли. И мы провели онлайн-трансляцию в одном из популярных пабликов в «ВКонтакте», которая набрала больше 14 тыс. просмотров. С нетерпением ждём запланированного живого концертного выступления в ДК «Губерния» ко Дню народного единства, но сейчас снова ограничения на проведение массовых мероприятий. А очень хочется показать программу зрителям.
– Как проходила запись номеров в условиях пандемии?
– Все репетиционные моменты попали на то время, когда действовали ограничения. И мы придумали выездной формат. Я сам ездил к исполнителям этнической музыки, чтобы отобрать и записать черновой материал. Затем с этим материалом уже работали музыканты в студии, после чего во время онлайн-концерта мы записали живое выступление для выпуска альбома. Он выходит в ближайшие недели. Выпускает альбом один из независимых пермских лейблов.
– Тебя, наверно, уже трудно удивить чем-то в музыке. Много было моментов, когда тебя по-хорошему торкало от того, что происходило во время записи композиций?
– Торкало постоянно. Музыка всегда преподносит сюрпризы. Это постоянная импровизация, преображение. Вроде бы слушаешь – трек так себе. А потом музыканты начинают играть вживую – и композиция совершенно меняется. Симбиоз электроники и живого исполнения рождает что-то интересное, необычное. Так всегда получается, когда работаешь с современными технологиями. Ещё меня поразили музыканты, сохраняющие свою национальную культуру. Например, Радик Гарипов, играющий на многих старинных национальных инструментах. И не только башкирских. Или юная флейтистка Динара Есенеева. Ей 12 лет, а она уже сформировавшаяся профессиональная артистка.
Попса народная
– Как пропагандист электронной музыки скажи, будут ли слушать современную музыку через сто-двести лет так, как сейчас мы слушаем народные песни?
– Если возьмём современную поп-музыку на русском языке, именно попсу, то в половине услышим трансформировавшиеся сквозь время те или иные национальные напевы, мелодии или лады. Это всё присутствует, просто многие национальные культуры пытаются самосохраниться путём замораживания себя в каком-то виде. Русский народный хор – это обязательно женщины в кокошниках, мужчины в косоворотках. И непременно баянист. Но есть ещё более аутентичные осколки русской культуры, если мы поедем по деревням. А хоры в ДК – уже такая народная культура XX века. При всём при этом народная музыка продолжает развиваться. Более того – мы и сами создаём русскую современную культуру, если осознанно используем национальные лады. Поэтому считаю, что любая музыка не исчезнет. Первая колыбельная, убаюкивания – это наш музыкальный код, который обеспечивает прошивку на всю жизнь. Именно эта музыка будет присутствовать в нас максимально всю жизнь.
– Почему тогда у россиян этот внутренний код размыт?
– Не согласен. Вспомним старую добрую свадьбу до пандемии. В разгар веселья диджей обязательно услышит фразу: «Поставь что-нибудь русское». Люди танцуют под популярных артистов. Например, Сердючка поёт – и все танцуют. Что это? Определённая часть современной народной культуры. Когда появился коллектив «Золотое кольцо», был большой отклик, подъём популярности народной русской культуры. Сейчас есть Пелагея, есть группа «Любэ», которая развивает русскую мелодику с русскими хоральными темами. Так или иначе, но современная русская народная песня присутствует. Просто современный мир настолько разнообразен, что музыкантам доступно огромное количество разных стилей и направлений.
Обёртка для «бабушки»
– Значит, тема «Бурановских бабушек» ещё не раскрыта?
– Мелодия, упакованная в современную качественную обёртку, интересно и свежо звучит. В современной музыке, которая нас окружает, огромное количество национальных мотивов разных стран. Сейчас уже настолько всё перемешалось, что не поймешь, какой стране что принадлежит. Но в современной музыке много аутентичной составляющей – и в мелодике, и в построении гармоний. Поэтому всё, что мы делали, – очень современно.
– Как звучит Прикамье? Из каких национальных мотивов сотканы его мелодии?
– Ещё 20 лет назад, когда создавал это произведение, я постарался вложить в него тюркские, финно-угорские и русские мотивы. Перед тем как сделал окончательный вариант аранжировки, была проведена серьёзная исследовательская работа. В то время я трудился на телевидении, и у меня была возможность работать с фонотекой. Как музыкант я понял задачу по-своему и попытался творчески её воплотить. А как звучит Пермский край сегодня? Это и можно услышать на концерте «Музы разных народов». Мы объединили исполнителей различных национальных культур и ультрасовременных музыкантов: электронщиков, рокеров. Постарались создать не пошлый продукт, чтобы это можно было слушать как неискушённому человеку, так и профессионалу. Считаю, что задачу, которую мы перед собой ставили – сохранить национальную культуру, делая её понятной современному слушателю, мы выполнили. Так мы прокладываем мостики к сердцам людей. Пока очень тонкие, но мы ещё учимся это делать.