Торговые отношения у России с киргизами начали складываться в XVIII веке. Но в Пермской губернии представители этой нации появились только в период Первой мировой войны. Тогда из-за мобилизации мужского населения на фронт на уральских заводах образовался дефицит рабочей силы. И для работы на копях и лесозаготовках выписали китайцев, корейцев и киргизов.
Несколько сотен переселенцев работали тогда на заводах акционерного общества «Лысьвенский горный округ наследников графа П. П. Шувалова».
Затем численность киргизов начала расти в период промышленного освоения Урала. В 1939 г. в Пермской области жили 174 киргиза. В послевоенный период киргизское население области росло за счёт обучающихся в вузах и отслуживших в армии уроженцев Киргизской ССР. С середины двухтысячных годов численность этого народа увеличилась за счёт трудовой миграции. По данным переписи 2010 г., в Пермском крае постоянно проживает около тысячи киргизов. Ежегодно число временно проживающих граждан Киргизии варьируется от пяти до семи тысяч человек.
Почему они здесь живут?
Нынешний председатель Пермской региональной общественной организации «Союз кыргызстанцев» Асылбек Алымкулов приехал в Пермский край в 2002 г. К тому времени он окончил на родине медицинскую академию и получил специальность врача. Тогда зарплаты там были очень маленькие. По приглашению знакомых, которые уехали в Прикамье, решил на год поехать на Урал, чтобы подзаработать денег. Здесь ему предложили должность врача-анестезиолога в одной из больниц Пермского района. Но когда ему озвучили зарплату, которую он будет получать, молодой человек схватился за голову: на эти деньги прожить было нереально. И он пошёл на рынок торговать промышленными товарами. Когда несколько лет спустя он захотел вернуться к своей профессии, то понял, что многое уже упустил.
Татьяна Плешакова, «АиФ-Прикамье»: Помните свои первые годы жизни на пермской земле?
Асылбек Алымкулов: Они были ужасны. Зима в 2002 г. в Прикамье выдалась на редкость холодной. Помню, однажды возвращался я домой промёрзший за день на рынке до костей. Смотрел на жителей Перми и думал: «Что заставляет их жить здесь? Ведь есть же тёплые края – Краснодарский край, Ростов-на-Дону. Почему они не уезжают отсюда?»
– Но вы остались. Когда же появились перемены в настроении?
– В моём сознании всё перевернулось буквально в течение трёх лет. За это время я понял, что климат, холод, слякоть не имеют для человека никакого значения, если есть теплота и взаимопонимание между людьми. Если тебя окружают хорошие люди, то никуда не хочется уезжать. Может, мне просто повезло. Но я бывал во многих регионах, а такого отношения нигде не видел. Здесь встретил много друзей, которых ни на что не променяю. И везде, где бываю, рассказываю о том, какие прекрасные люди тут живут.
Простой народ – за Россию
В 2007 г. в Прикамье официально зарегистрировали региональную общественную организацию «Союз кыргызстанцев». Асылбек Алымкулов был одним из инициаторов её создания.
– Союз организовали для защиты интересов наших соотечественников в Пермском крае, – рассказывает он. – Мы выступаем с законодательной инициативой по вопросам миграционной политики, помогаем членам организации с трудоустройством. Пермские киргизы участвовали в проекте «Школа русского языка для мигрантов», в работе общественных приёмных по вопросам трудовой миграции. Мы занимаемся популяризацией своей культуры в Прикамье. А спортивная команда пермских киргизов ежегодно участвует в межнациональных спартакиадах и занимает высокие места. Например, волейболисты постоянно становятся победителями и призёрами краевых и межмуниципальных соревнований.
– Кем работают здесь выходцы из Киргизии?
– Есть научные сотрудники, бизнесмены. Очень много людей трудится в строительстве.
– Знаете ли вы свой язык?
– Наше поколение – да. А дети уже не знают.
– Дома на каком языке говорите?
– Даже не могу сказать. Это смесь русского и киргизского. В нашей семье только я говорю по-русски с акцентом. Остальные говорят чисто. Жена хоть родом из Киргизии, училась в русской школе. В Советском Союзе они были в каждом городе. И сейчас они там очень популярны. У нас русский считается вторым официальным государственным языком. Из всех бывших советских республик это осталось только в Киргизии.
– Сейчас в вашей стране происходят волнения. Что это – попытка третьих сил оторвать страну от России?
– Да, похоже на это. Но эти происки не пройдут. Наш народ очень хорошо относится к русским. Сколько лет мы вместе жили. Это только политики воду мутят, а простой народ – за Россию.
Козлодрание – культурное наследие
– Расскажите о ваших национальных особенностях.
– Если обратиться к истории, то киргизы – это воины. Я встречался с представителями клуба «Бои без правил». Мне предложили отправить туда молодых ребят нашей национальности на тренировку. Киргизы – очень спокойный народ. Но если они переходят какую-то грань, их уже не остановить. Киргиз – воин, который сметает всё на своём пути. И за свои ценности идёт под пули.
– Ваш народ раньше был кочевым. Какие виды состязаний культивировались у вас?
– Скачки на лошадях, козлодрание. Это такое соревнование. Называется «Кок-бору», в переводе означает «серый волк». Оно похоже на конное поло, только вместо мяча используют тушу обезглавленного животного. Нужно поднять её с земли (а весит она около 50 кг), положить на лошадь, удержать и забросить её в ворота (яму) противника. Все, в том числе и судьи, находятся на конях. Это очень зрелищное состязание. Несколько лет назад организация ЮНЕСКО включила эту народную игру в список нематериального культурного наследия Киргизии.
– А в быту соблюдаются какие-то национальные особенности?
– Мы долгое время жили в Советском Союзе по светским законам, поэтому никаких особенностей не сохранилось. Женщины у нас обладают теми же правами, что и мужчины. За столом сидят вместе с нами. Наш народ исповедует мусульманство. Мы соблюдаем все традиции ислама. В Рамадан держим пост. Празднуем весенний праздник Навруз (по-киргизски Нооруз), Сабантуй, Курбан-байрам. В Перми участвуем и в других межнациональных праздниках, во всех общегородских мероприятиях и фестивалях.
Рецепт киргизской кухни. Бешбармак
Ингредиенты для теста: мука– 600 г; вода – 200 мг; яйцо – 2 шт.; соль – 0,5 ч. л.; лук репчатый – 2 шт.; морковь – 1 шт.
Для мясной составляющей: 4 л воды; баранина или говядина – 1300 г; лавровый лист – 2 шт.; 8 горошин душистого перца, соль.
Сделать тесто: просеять муку, половину высыпать в миску, влить слегка взбитые яйца, подсолить, добавить холодную воду и замесить крутое тесто, постепенно добавляя оставшуюся муку. Оставить на полчаса. Затем раскатать тесто очень тонко (1,5-2 мм толщиной), разрезать каждый пласт на ромбики.
Готовое мясо достать, отделить его от костей и разделить на средние кусочки по волокнам. Из бульона убрать все овощи и специи, процедить его. Нарезать кольцами лук, половину выложить на сковороду со снятым с бульона при варке мяса жиром, подсолить и обжарить. Оставшийся лук выложить в дуршлаг, опустить на 1 мин. в кипящий бульон, достать, обсушить и посыпать перцем.
В отдельную кастрюлю влить 4 черпака бульона, добавить воду, соль, довести до кипения и бросить ромбы из теста. Отварить их до готовности. Откинуть ромбы на дуршлаг и перемешать с обжаренным луком. Ромбы не должны склеиться.
Подавать бешбармак подогретым на большом плоском блюде. Сначала выложить ромбы из теста с луком, сверху уложить мясо, бланшированный лук с перцем. В отдельных пиалах подать бульон (он должен быть чистым, прозрачным), посыпав его рубленой зеленью.