Примерное время чтения: 4 минуты
122

Пусть всегда будет КАМWА

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 32. АиФ-Прикамье 05/08/2009

Фестиваль рос, вставал на ноги, и мир вокруг него изменялся. Прошло 4 года, но по масштабам культурного сдвига кажется, будто бы не одно десятилетие.

Экзотика

Очевидно, КАМWА стала ответом на созревший спрос. Угадать, оценить желание и точно удовлетворить потребителя так, чтобы разжечь аппетит - вот в чём талант продюсера Натальи Шостиной,  автора этого проекта.

Четыре фестивальных дня команда Шостиной зажигала звезды. В канву КАМWА вшито несколько полноценных фестивалей и конференций. В водоворот событий вовлечены министры, пацаны-рэперы, доктора наук, жители пустыни в индийском штате Раджистан, исполнители норвежских танцев из Осло и настоящий лама из буддистского монастыря.

Лама, к слову сказать, приехал в Пермь по другому делу, но вписался  в этнофутуристическую мозаику идеально. «Танцы на Радуге» в КДЦ, а затем в плэнер в Хохловке оставили ощущение, что мы нужны друг другу. Для тех, кто не был: представьте себе группу тибетских монахов, рисующих гуашью (пальцами!) ёлки, сидя на травке под ёлками. Ну и что? Куда более экзотичное действо происходило в то же время у подножия Хохловского холма. Там под ритуальные напевы шла жатва, обмолот и помол муки для первого в новом сезоне хлеба. Приобщение к крестьянской технологии для человека, выросшего у телевизора, - крутой аттракцион.

Футуризм этно

Пока пекли хлеб, на другой площадке – возле соляного амбара – три коллектива творили микс из ирландских танцев и карело-финских мелодий. Ничего не получалось, пока пермские  барабанщики не прошили ритмом две распадавшиеся части до сих пор невиданного целого. Вот это  и есть этнофутуризм – перевод творческого опыта, сотворённого разными этносами на уровень современного восприятия. Благо, опыт этот сохранён, и хранители – отдельная, чрезвычайно трогательная тема фестиваля. Помнится, как четыре года назад ансамбль коми-пермяцкой деревни Кукушка впервые осторожно показывал на площадке КАМWА свой тупи-тап. Сегодня Кукушка – бесспорный фаворит формата аутентика, а тупи-тап  идёт здесь на бис – классика жанра.

Аналогии

- Какое место занимает КАМWА в противостоянии двух мировых тенденций, глобализма и антиглобализма? – был задан вопрос на одной из пресс-конференций. У фестиваля есть своё место, но противостояние тут ни при чём.  

Если в стилистике группы  «Даха-Браха», работающей с украинским материалом, кто-то услышал звучание африканских там-тамов – это здорово! Удмуртские напевы Лади Мари по способу звукоизвлечения  напоминают обертональное пение тех же тибетцев. Это не значит ничего или наоборот – очень многое.  Проникая в тонкости этнического индивидуального, мы обнаруживаем сходство в прежде несовместимых культурах. И это что угодно, только не глобализм.

Мировая премьера Сайяри  (SAYARI) потрясает воображение как техникой, так и самим фактом творческого сотрудничества культур, которые варятся в котле  этнического противостояния в штате Раджистан (Индия, на границе с Пакистаном). В качестве аналогии можно предложить гипотетический проект «Русско-чечено-ингушский ансамбль песни и пляски», где лезгинка исполнялась бы под балалайку и пение частушек на горских наречиях. Но этот проект пока ещё не созрел.

Forever

КАМWА четыре дня вела нас от частного к целому. Через клубные вечеринки  и концерты, показы от кутюр и «круглые столы» с перспективной бизнес-тематикой. Фестиваль предложил несколько форматов погружения в тему, от комфортного времяпрепровождения до вариантов реализации собственного потенциала через мастер-классы или торговые ряды ремесленников. В тот момент, когда, казалось бы, уже наступило пресыщение впечатлениями, последним актом стал выход «Даха-Браха». Открылось второе дыхание; и показалось, этого мало.  Потребность удовлетворена, аппетит остался. Браво, КАМWА!

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах